原標(biāo)題:日本開(kāi)發(fā)出翻譯耳機(jī):2秒譯出語(yǔ)音 含中日英文
據(jù)日媒報(bào)道,近日,日本總務(wù)省下屬的信息通信研究機(jī)構(gòu)開(kāi)發(fā)出了可自動(dòng)翻譯英語(yǔ)、中文和日語(yǔ)會(huì)話(huà)的耳機(jī)。
據(jù)悉,佩戴耳機(jī)的人之間進(jìn)行對(duì)話(huà)時(shí),可通過(guò)耳機(jī)聽(tīng)到由人工智能(AI)譯為各自母語(yǔ)的內(nèi)容。該機(jī)構(gòu)將向企業(yè)等提供翻譯技術(shù)等,力爭(zhēng)實(shí)用化。
據(jù)報(bào)道,該耳機(jī)帶有麥克風(fēng),通過(guò)無(wú)線方式與智能手機(jī)相連。通過(guò)說(shuō)話(huà)者的麥克風(fēng)收集聲音,然后通過(guò)智能手機(jī)轉(zhuǎn)換為文字?jǐn)?shù)據(jù),發(fā)送至服務(wù)器。利用AI技術(shù)“深度學(xué)習(xí)”翻譯為對(duì)方的母語(yǔ),再將聲音傳送至對(duì)方耳機(jī)。
該支持日英中3種語(yǔ)言,即使是3人以上,也能夠僅通過(guò)使用母語(yǔ)說(shuō)話(huà)實(shí)現(xiàn)自然的交流。說(shuō)完約2秒鐘后,對(duì)方即可聽(tīng)見(jiàn)翻譯。
以往翻譯軟件的準(zhǔn)確度很低。日本信息通信研究機(jī)構(gòu)采用深度學(xué)習(xí),將翻譯準(zhǔn)確度從以往的6至7成提高至9成左右,達(dá)到了日常會(huì)話(huà)沒(méi)有問(wèn)題的程度。據(jù)悉,在英語(yǔ)能力考試“TOEIC(托業(yè))”中達(dá)到了800分以上的水平。
報(bào)道指出,國(guó)際上利用AI的翻譯軟件開(kāi)發(fā)很活躍,但日語(yǔ)的翻譯比較困難。信息通信研究機(jī)構(gòu)的技術(shù)作為代表性軟件已被企業(yè)采用,日本NEC和富士通正在推進(jìn)小型翻譯終端的開(kāi)發(fā)。美國(guó)谷歌已在美國(guó)銷(xiāo)售能用作翻譯機(jī)的耳機(jī),但在日本銷(xiāo)售的時(shí)間尚未確定。
據(jù)日本矢野經(jīng)濟(jì)研究所統(tǒng)計(jì),2017年度日本口譯和筆譯市場(chǎng)規(guī)模預(yù)計(jì)達(dá)到2900億日元。
責(zé)任編輯:劉微
特別聲明:本網(wǎng)登載內(nèi)容出于更直觀傳遞信息之目的。該內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。如該內(nèi)容涉及任何第三方合法權(quán)利,請(qǐng)及時(shí)與ts@hxnews.com聯(lián)系或者請(qǐng)點(diǎn)擊右側(cè)投訴按鈕,我們會(huì)及時(shí)反饋并處理完畢。
- 日本法務(wù)省對(duì)2名死囚執(zhí)行死刑 系上川陽(yáng)子再任法相后首次2017-12-19
- 日本對(duì)2死囚執(zhí)行死刑 距其犯案已超20年2017-12-19
- 韓國(guó)外長(zhǎng)康京和將于19日首訪日本 磋商慰安婦等歷史問(wèn)題2017-12-18
- 日外相:日本2022年將競(jìng)選安理會(huì)非常任理事國(guó)2017-12-16
- “覺(jué)得作為日本人恥辱”引爆日網(wǎng)絡(luò) 真相竟然是這么回事2017-12-15
- 日本人壽命報(bào)告出爐:男性平均壽命最長(zhǎng)81.78歲,女性87.675歲2017-12-15
- 日本海岸1天又漂來(lái)5具尸體:赤裸或被繩索捆綁2017-12-15
- 美軍機(jī)舷窗砸中沖繩小學(xué)操場(chǎng) 導(dǎo)致一名學(xué)生受傷2017-12-14
- 價(jià)格與境內(nèi)的相差大 高價(jià)境外體檢究竟值不值?2017-12-13
- 日本擬參加美繞月空間站建設(shè)計(jì)劃 力爭(zhēng)首次登月2017-12-13
- 最新國(guó)際新聞 頻道推薦
-
美海軍飛行員曝遭遇UFO :沒(méi)有翅膀卻能高速飛2017-12-20
- 進(jìn)入圖片頻道最新圖文
- 進(jìn)入視頻頻道最新視頻
- 一周熱點(diǎn)新聞
已有0人發(fā)表了評(píng)論